vyvést, vyvádět
1(ven) koho/co kam take/guide/lead/march sb (out)
Vyvedli jsme ho ven.
We guided him out.
Policista mě vyvedl z obchodu.
The policeman marched me out of the shop.
To vás musím vyvést z omylu.
Let me set you right., I must disabuse you of that (notion).
Nenech se tím vyvést z rovnováhy.
Don't be disconcerted by that., Don't let that throw you off.
Byl vyvedený z míry/konceptu.
He was disconcerted., He lost his composure.
hɪ wɒz ˌdɪskənˈsɜːtɪdˌ hɪ lɒst hɪz kəmˈpəʊʒə
2(provést) co do
Cos to vyvedl?
What have you done?
Ať nevyvedeš nějakou hloupost.
Don't do anything silly/stupid.
dəʊnt dʊ ˈεnɪˌθɪŋ ˈsɪlɪ/ˈstjuːpɪd
Co to (sakra) vyvádí?
What (the hell) is he doing?
Ti určitě zas něco vyvedou.
They're up to some mischief again.
Fanoušci začali pěkně vyvádět.
The fans went on the rampage., The fans ran riot.
Přestaň vyvádět. (vyšilovat)
Stop freaking out!
Vyvedli mě aprílem.
They made an April fool of me., They played an April fool's joke on me.
Moc se to nevyvedlo.
It didn't come out very well.