lézt

1(po zemi ap.) creep, crawl, (šplhat) climb

Lezl po čtyřech.
He crawled on all four.
hɪ krɔːld ɒn ɔːl fɔː
Nelez na ten strom.
Don't climb the tree.
dəʊnt klaɪm ðə triː
O víkendech chodím lézt. (na stěnu ap.)
I go climbing on weekends.
aɪ gəʊ ˈklaɪmɪŋ ɒnˌwiːkˈεndz
Leze na mě chřipka.
I feel a flu coming on.
aɪ fiːl ə fluː ˈkʌmɪŋ ɒn
Něco na mě (asi) leze.
I'm coming down with something., I feel off colour.
aɪm ˈkʌmɪŋ daʊn wɪθ ˈsʌmθɪŋˌ aɪ fiːl ɒf ˈkʌlə
Tohle víno leze do hlavy.
This wine is heady.
ðɪs waɪn ɪz ˈhεdɪ
Leze to do peněz.
It costs (a lot of) money.
ɪt kɒsts (ə lɒt əv) ˈmʌnɪ
Leze mi to na nervy.
It's getting on my nerves.
ɪts gεtɪŋ ɒn maɪ nɜːvz
Už mi to leze krkem.
It's getting up my nose., I am fed up with it.
ɪts gεtɪŋ ʌp maɪ nəʊzˌ aɪ əm fεd ʌp wɪθ ɪt
Už mu to leze na mozek!
It's getting to his head!
ɪts gεtɪŋ tə hɪz hεd!
Neleze mi to do hlavy.
I just don't take it in.
aɪ dʒʌst dəʊnt teɪk ɪt ɪn
Bez peněz do hospody nelez.
No money, no funny.
nəʊ ˈmʌnɪˌ nəʊ ˈfʌnɪ
Leze to z něj jako z chlupaté deky.
You have to pry it out of him.
juː hæv tə praɪ ɪt aʊt əv hɪm

2(vtírat se) impose osf on sb, intrude on sth, (obtěžovat) bother sb

Nelez za mnou!
Stay away from me!
steɪ əˈweɪ frɒm miː!
Pořád za mnou (s něčím) leze.
He keeps bothering me (with something).
hɪ kiːps ˈbɒðərɪŋ miː (wɪθ ˈsʌmθɪŋ)
Řekni mu, ať sem neleze.
Tell him to stay out of here.
tεl hɪm tə steɪ aʊt əv hɪə
lézt do zadku komu
brown-nose sb, kiss sb's arse, suck up to sb, bootlick sb, lick sb's boots
ˈbraʊnˌnəʊzˌ kɪs ɑːsˌ sʌk ʌpˌ ˈbuːtˌlɪkˌ lɪk buːts

3(vykukovat) be showing, (vyčnívat) stick out

Lezou jí kalhotky.
Her panties are showing., She's whale tailing.
hə ˈpæntɪz ɑː ˈʃəʊɪŋˌ ʃiːz weɪl ˈteɪlɪŋ
Oči mu lezly z důlků.
His eyes bulged., He was pop-eyed.
hɪz aɪz bʌldʒdˌ hɪ wɒz pɒpaɪd
Už leze sluníčko. (z mraků ap.)
The sun is coming out., The sun is peeking out/through.
ðə sʌn ɪz ˈkʌmɪŋ aʊtˌ ðə sʌn ɪz piːkɪŋ aʊt/θruː