koruna

crown

Dostal jsem to za pár korun.
I got it for a song.
aɪ gɒt ɪt fə ə sɒŋ
To muselo stát pěkných pár korun. (hodně)
It must have cost a fortune/pretty penny.
ɪt mʌst hæv kɒst ə ˈfɔːtʃən/ˈprɪtɪ ˈpεnɪ
Nemám ani korunu.
I'm broke., I'm penniless., I don't have a single penny (to my name).
aɪm brəʊkˌ aɪm ˈpεnɪlɪsˌ aɪ dəʊnt hæv ə ˈsɪŋgl ˈpεnɪ (tə maɪ neɪm)
Každá koruna dobrá.
Every penny counts.
ˈεvrɪ ˈpεnɪ ˈkaʊnts
obracet každou korunu
count the pennies
kaʊnt ðə ˈpεnɪz
pustit korunu
loosen the purse strings
ˈluːsn ðə pɜːs strɪŋz
Tys tomu teda nasadil korunu!
You topped it all off!, You capped it all off!
juː tɒpt ɪt ɔːl ɒf!ˌ juː kæpt ɪt ɔːl ɒf!