rozházet

scatter (about), (poházet) strew, (utratit) fritter (away)

Ať to nerozházíš.
Don't jumble it up., Don't make a mess of it.
dəʊnt ˈdʒʌmbl ɪt ʌpˌ dəʊnt meɪk ə mεs əv ɪt
Rozházela papíry po celém stole.
She scattered the papers all over the desk.
ʃɪ ˈskætəd ðə ˈpeɪpəz ɔːl ˈəʊvə ðə dεsk
Rozházel všechny peníze za děvky.
He blew all his money on hookers.
hɪ bluː ɔːl hɪz ˈmʌnɪ ɒn ˈhʊkəz
Nic ho nerozhází.
Nothing can upset him.
ˈnʌθɪŋ kən ʌpˈsεt hɪm
Nesmím si to u něj rozházet.
I must keep him sweet.
aɪ mʌst kiːp hɪm swiːt
Po celé ulici byly rozházené papíry.
The street was littered with papers.
ðə striːt wɒz ˈlɪtəd wɪθ ˈpeɪpəz