celý
(the) whole (of), all (the), entire
po celý rok
          all year around, all year long 
          
ɔːl jɪə əˈraʊndˌ ɔːl jɪə lɒŋ
        po celém světě
          worldwide, all around the world 
          
ˈwɜːldˈwaɪdˌ ɔːl əˈraʊnd ðə wɜːld
        po celou dobu
          (for) the whole time, all the time 
          
(fə) ðə həʊl taɪmˌ ɔːl ðə taɪm
        v celou (hodinu) (určení času)
          at the top of the hour 
          žádná celá dvě desetiny (0,2)
          zero point two 
          
ˈzɪərəʊ pɔɪnt tuː
        Uveďte celé jméno.
          Give your full name. 
          Kdes byl celý den?
          Where have you been all day? 
          Čekám tady už celou věčnost.
          I've been waiting here for ages. 
          Celá se třásla.
          She was shaking all over. 
          To jsi celý ty! (to je ti podobné)
          That's typical of you! 
          Je celý (jeho) otec. (vzhledem)
          He is the spitting image of/a dead ringer for his father. 
          
hɪ ɪz ðə spɪtɪŋ ˈɪmɪdʒ əv/ə dεd ˈrɪŋə fə hɪz ˈfɑːðə
        Je (to) celá matka. (i povahou)
          She is her mother all over. 
          A to je celé.
          And that's (about) it. 
          
ænd ðæts (əˈbaʊt) ɪt
        celý vedle/pryč/bez sebe (ohromený)
          staggered, gobsmacked, knocked for six/sideways 
          
ˈstægədˌ ˈgɒbˌsmæktˌ nɒkt fə sɪks/ˈsaɪdˌweɪz
        