vytáhnout

co odkud take/pull sth out of sth, (odstranit) remove, (nahoru) pull/draw sth up

Vytáhni ruce z kapes.
Take your hands out of your pockets.
teɪk jɔː hændz aʊt əv jɔː ˈpɒkɪts
Vytáhli ji ven z auta.
They dragged her out of the car.
ðeɪ drægd hə aʊt əv ðə kɑː
Nemůžu tu třísku vytáhnout.
I can't pull the splinter out.
aɪ kɑːnt pʊl ðə ˈsplɪntə aʊt
Vytáhnu rolety.
I'll pull up the blinds.
aɪl pʊl ʌp ðə blaɪndz
Vytáhni (nahoru) okénko. (u auta)
Wind up the window.
waɪnd ʌp ðə ˈwɪndəʊ
Musíš to vytáhnout ze zásuvky. (elektrické)
You must unplug it.
juː mʌst ʌnˈplʌg ɪt
Vytáhl ze mě pět tisíc.
He tapped me for five grand., He wheedled five grand out of me.
hɪ tæpt miː fə faɪv grændˌ hɪ ˈwiːdld faɪv grænd aʊt əv miː
Já to z něj vytáhnu. (pravdu ap.)
I'll get it out of him.
aɪl gεt ɪt aʊt əv hɪm
Vytáhl jsi mě z průšvihu.
You got me out of trouble/the mess.
juː gɒt miː aʊt əv ˈtrʌbl/ðə mεs
Nevytáhl jsem paty z domu.
I didn't leave home., I didn't set foot out of the door.
aɪ ˈdɪdnt liːv həʊmˌ aɪ ˈdɪdnt sεt fʊt aʊt əv ðə dɔː