za
(prostorově) hinter, an, (časově) in, (odměna ap.) für, um
Děkuji za...
Danke für...
ˈdaŋkə fyːɐ
Za málo!
Nichts zu danken!, Keine Ursache!
Pojďte za mnou.
Folgen Sie mir bitte.
Je to hned za rohem/mostem.
Es ist gleich um die Ecke/hinter der Brücke.
εs ɪst glaiç ʊm diː ˈεkə/ˈhɪntɐ deːɐ ˈbrʏkə
Zaparkoval jsem za domem.
Ich habe hinter dem Haus geparkt.
Podívej se za sebe.
Sieh dich um.
Chodí za školu.
Er schwänzt die Schule.
Nejhorší je už za námi.
Das Schlimmste ist schon vorbei.
Mám za sebou těžké období.
Ich habe eine schwere Zeit hinter mir.
Ať už to máme za sebou.
Bringen wir es hinter uns.
Kdo/Co za tím je?
Wer/Was steht dahinter?
veːɐ/vas ʃteːt daˈhɪntɐ?
Vrátím se za hodinu.
Ich bin in einer Stunde zurück.
Takže od zítřka za týden?
Morgen in einer Woche?
Vezmi mě za ním.
Nimm mich zu ihm.
Jel za rodiči.
Er ist zu den Eltern gefahren.
Přišel jsem za panem...
Ich habe einen Termin mit Herrn...
ɪç ˈhaːbə ˈainən tεrˈmiːn mɪt ˈhεrn
Můžeš to za mě zaplatit?
Kannst du das für mich bezahlen?
Jednou za čas se opije.
Ab und zu betrinkt er sich.
Jím šestkrát za den.
Ich esse sechsmal pro Tag.
Prohráli jsme pětkrát za sebou.
Wir haben fünfmal in Folge verloren.
Stojí to za vidění.
Das kann sich sehen lassen., Das muss man gesehen haben., Das ist sehenswert.
das kan zɪç ˈzeːən ˈlasnˌ das mʊs man gəˈzeːən ˈhaːbnˌ das ɪst ˈzeːənsveːɐt
Co je to za materiál?
Was für ein Material ist das?
Za koho mě máš?
Für wen hältst du mich?
Můžeš za to ty.
Dafür kannst du., Das ist deine Schuld.
Za kolik? (peněz)
Wie viel?
Co za to?
Was willst du dafür?
Ani za nic.
Um keinen Preis., Um nichts in der Welt., Nicht um alles in der Welt.
ʊm ˈkainən praisˌ ʊm nɪçts ɪn deːɐ vεltˌ nɪçt ʊm ˈaləs ɪn deːɐ vεlt
Kolik je to za noc?
Wie viel kostet eine Nacht?
viː fiːl ˈkɔstət ˈainə naxt?
Koupil jsem to za stovku.
Ich habe es für einen Hunderter gekauft.
Pro mě za mě.
Meinetwegen.
něco za něco
etwas für etwas, quid pro quo
za každou/jakoukoli cenu
um jeden Preis
za jistých okolností
unter gewissen Umständen
za každého počasí
bei Wind und Wetter/jedem Wetter
bai vɪnt ʊnt ˈvεtɐ/ˈjeːdəm ˈvεtɐ
jeden za druhým
einer nach dem anderen
ˈainɐ naːx deːm ˈandərən