vadit

stören, ausmachen

To nevadí.
Das macht nichts.
das maxt nɪçts
Mně to nevadí.
Mich stört's nicht.
mɪç ʃtøːɐts nɪçt
Bude vám vadit, když otevřu okno?
Stört es Sie, wenn ich das Fenster aufmache?
ˈʃtøːɐt εs ziːˌ vεn ɪç das ˈfεnstɐ ˈaufmaxə?
Vadilo by, kdyby...?
Würde es stören, wenn...?
ˈvʏrdə εs ˈʃtøːrənˌ vεn?
To by nevadilo.
Das würde kein Problem sein.
das ˈvʏrdə kain proˈbleːm zain
Vadí mu (to), že by nemohl...
Es stört ihn, dass er... nicht könnte.
εs ˈʃtøːɐt iːnˌ das eːɐ... nɪçt ˈkœntə
Nejvíc mi vadí, že...
Am meisten stört mich, dass...
am ˈmaistn ˈʃtøːɐt mɪçˌ das
Vadí mi to ve výhledu.
Es versperrt mir die Sicht.
εs fεɐˈʃpεrt miːɐ diː zɪçt
Vadí to tady. (překáží)
Das steht hier im Weg.
das ʃteːt hiːɐ ɪm veːk
Co ti na tom vadí?
Was stört dich daran?
vas ˈʃtøːɐt dɪç daˈran?