držet
halten
Drž to pevně.
          Halte das fest. 
          Drž (a nemel se).
          Halte still. 
          Drž hubu!
          Halt's Maul! 
          
halts maul!
        Nálepka na zdi nedrží.
          Der Aufkleber hält an der Wand nicht fest. 
          Držím ti palce!
          Ich drücke dir die Daumen! 
          Držím ti místo.
          Ich halte dir einen Platz frei. 
          Držím dietu.
          Ich halte Diät. 
          Drželi minutu ticha.
          Sie legten eine Schweigeminute ein. 
          Nedrží slovo.
          Er hält sein Wort nicht. 
          Drží (po)spolu. (svorně ap.)
          Sie halten zusammen. 
          držet krok s kým 
          
ʃrɪt ˈhaltn
        držet si koho  od těla
          sich j-n  vom Leib halten 
          
zɪç fɔm laip ˈhaltn
        