poslat

(ab)schicken, (ab)senden

Pošlu ti to e-mailem.
Ich schicke es dir per E-Mail.
ɪç ˈʃɪkə εs diːɐ pεr ˈiːmεil
Poslal jsem mu esemesku.
Ich habe ihm eine SMS geschickt.
ɪç ˈhaːbə iːm ˈainə εs|εmˈεs gəˈʃɪkt
Poslal jsem to doporučeně.
Ich habe es per Einschreiben geschickt.
ɪç ˈhaːbə εs pεr ˈainʃraibn gəˈʃɪkt
Ještě to neposlali.
Man hat es noch nicht geschickt.
man hat εs nɔx nɪçt gəˈʃɪkt
Poslal jsem ji domů/do školy/spát.
Ich habe sie nach Hause/zur Schule/ins Bett geschickt.
ɪç ˈhaːbə ziː naːx ˈhauzə/tsuːɐ ˈʃuːlə/ɪns bεt gəˈʃɪkt
Poslali pacienta do nemocnice.
Der Patient wurde ins Krankenhaus geschickt.
deːɐ paˈtsiεnt ˈvʊrdə ɪns ˈkraŋknhaus gəˈʃɪkt
Poslali ji do důchodu.
Sie wurde in Rente geschickt., Sie wurde pensioniert.
ziː ˈvʊrdə ɪn ˈrεntə gəˈʃɪktˌ ziː ˈvʊrdə pɑ̃zioˈniːɐt
Kdo tě sem posílá/poslal?
Wer schickt dich/hat dich geschickt?
veːɐ ʃɪkt dɪç/hat dɪç gəˈʃɪkt?
Pošli to dál. (zprávu ap.)
Schick es weiter.
ʃɪk εs ˈvaitɐ
Pošli ho do háje.
Schick ihn zur Hölle.
ʃɪk iːn tsuːɐ ˈhœlə
Já bych ho poslal někam/do háje!
Ich würde ihn zum Kuckuck wünschen!
ɪç ˈvʏrdə iːn tsʊm ˈkʊkʊk ˈvʏnʃn!