vyjít
1(hin)ausgehen, (her)auskommen
Vyjděte nahoru po schodech.
Gehen Sie die Treppe hinauf.
Už jsi vyšel školu/ze školy? (dostudoval)
Bist du schon fertig mit der Schule?
Vyšlo najevo, že...
Es hat sich gezeigt, dass...
Vyšel jsem ze cviku/z formy.
Ich bin aus der Übung.
To už vyšlo z módy.
Das ist schon aus der Mode.
Slunce už vyšlo.
Die Sonne ist schon aufgegangen.
Vyšel nám vstříc.
Er ist uns entgegengekommen.
2(nakonec dopadnout) ausgehen, (dobře) klappen
Tohle nevyjde.
Das wird nicht klappen.
Vyšlo to dobře.
Es ist gut ausgegangen.
Nevyšlo to.
Es hat nicht geklappt.
Nevyšlo to podle mých představ.
Es ist nicht nach meiner Vorstellung gelaufen.
Fotky vyšly pěkně.
Die Fotos sind gut gelungen.
Boty vyjdou na tisícovku.
Die Schuhe kosten einen Tausender.
To vyjde na stejno.
Das kommt auf das Gleiche hinaus.
Vyšlo na mě nejhorší místo.
Mir ist der schlimmste Platz zugefallen.
Snaž se s ním vyjít.
Versuche, mit ihm auszukommen.
Není snadné s ním vyjít.
Es ist nicht leicht, mit ihm auszukommen.
Nevyjde mi na to čas.
Mir wird dafür keine Zeit bleiben.
Přijdu, pokud mi to vyjde. (časově)
Ich komme, wenn ich es schaffe.
Jen taktak vyjdeme s příjmem.
Wir kommen einigermaßen aus.