proti
gegenüber, (opačným směrem, vůči někomu ap.) gegen
Nic proti tobě nemám.
Ich habe nichts gegen dich.
Sedl si proti mně.
Er hat sich mir gegenüber gesetzt.
Spolčili se proti mně.
Sie haben sich gegen mich verbündet.
Všechno se to obrátilo proti němu.
Alles hat sich gegen ihn gewendet.
Nic proti (tobě), ale myslím...
Nichts gegen dich, aber ich denke...
Je to proti pravidlům.
Das ist gegen die Regeln.
Jsem zásadně proti...
Ich bin grundsätzlich gegen...
Proti (všemu) očekávání...
Entgegen aller Erwartungen...
Potřebuji nějaké léky proti bolesti.
Ich brauche etwas gegen Schmerzen.
To je nic proti... (srovnání)
Das ist nichts im Vergleich zu...
das ɪst nɪçts ɪm fεɐˈglaiç tsuː
proti směru (pohybu) hodinových ručiček
gegen den Uhrzeigersinn
proti proudu (řeky)
flussaufwärts, stromaufwärts
flʊsˈ|aufvεrtsˌ ˈʃtroːm|aufvεrts
jít proti proudu
gegen/wider den Strom schwimmen
ˈgeːgn/ˈviːdɐ deːn ʃtroːm ˈʃvimən