malý
klein, (nedůležitý) gering
Když jsem byl malý/byla malá...
Als ich klein war...
Ty boty jsou mi malé.
Die Schuhe sind mir zu eng.
Dám si malé pivo.
Ein kleines Bier, bitte.
Je jen malá naděje, že...
Es besteht nur wenig Hoffnung, dass...
Dostavili se v malém počtu.
Es kamen nur wenige von ihnen.
Je menší než já. (výškou)
Er ist kleiner als ich.
eːɐ ɪst ˈklainɐ als ɪç
Náš dům je mnohem menší než váš.
Unser Haus ist viel kleiner als euer (Haus).
Chceš raději menší nebo větší?
Möchtest du lieber klein oder groß?
Naplánovali jsme to do nejmenšího detailu.
Wir haben es bis ins kleinste Detail geplant.
Nemám nejmenší ponětí.
Ich habe nicht die geringste Ahnung.
Půjdeme cestou nejmenšího odporu.
Wir werden den Weg des geringsten Widerstandes gehen.
Ani v nejmenším.
Nicht im Geringsten.
nɪçt ɪm gəˈrɪŋstn
Byl by to malý zázrak.
Es wäre ein kleines Wunder.
jít na malou (stranu)
seine kleine Notdurft verrichten