vypadat

aussehen

Vypadá to, že...
Es sieht so aus, dass...
εs ziːt zoː ausˌ das
Vypadá skoro jako moje sestra.
Sie sieht fast so aus wie meine Schwester.
ziː ziːt fast zoː aus viː ˈmainə ˈʃvεstɐ
Nevypadá na svůj věk.
Er sieht nicht seinem Alter entsprechend aus.
eːɐ ziːt nɪçt ˈzainəm ˈaltɐ εntˈsprεçnt aus
Nevypadá na to. (jaký opravdu je)
Er sieht nicht danach aus.
eːɐ ziːt nɪçt daˈnaːx aus
Vypadal dobře/hrozně.
Er sah gut/schrecklich aus.
eːɐ zaː guːt/ˈʃrεklɪç aus
Vypadali šťastně.
Sie sahen glücklich aus.
ziː ˈzaːən ˈglʏklɪç aus
Jak vypadá?
Wie sieht sie aus?
viː ziːt ziː aus?
Jak vypadám? (Sluší mi to?)
Wie sehe ich aus?
viː ˈzeːə ɪç aus?
Jak to vypadá?
Wie sieht das aus?
viː ziːt das aus?
Ty (ale) vypadáš!
Wie siehst du denn aus?
viː ziːst duː dεn aus?
Vypadáš jako čuně.
Du siehst schäbig aus.
duː ziːst ˈʃεːbɪç aus
Tady to ale vypadá! (nepořádek ap.)
Hier herrscht ja ein totales Durcheinander!
hiːɐ hεrʃt jaː ain toˈtaːləs dʊrç|aiˈnandɐ!
Vypadal, jako že nemá tušení.
Er sah so aus, als ob er keine Ahnung hätte.
eːɐ zaː zoː ausˌ als ɔp eːɐ ˈkainə ˈaːnʊŋ ˈhεtə
No, vypadá to tak.
Also, es sieht so aus.
ˈalzoˌ εs ziːt zoː aus
Vypadá to na déšť.
Es sieht nach Regen aus.
εs ziːt naːx ˈreːgn aus
To nevypadá příliš slibně/přesvědčivě.
Das sieht nicht besonders vielversprechend/überzeugend aus.
das ziːt nɪçt bəˈzɔndɐs ˈfiːlfεɐʃprεçnt/yːbɐˈtsɔygnt aus
Vypadá to s ním bledě.
Um ihn steht es schlecht.
ʊm iːn ʃteːt εs ʃlεçt