smysl

Sinn m

být zcela při smyslech
ganz bei Sinnen sein
gants bai ˈzɪnən zain
Nebyl zcela při smyslech.
Er war nicht ganz bei Sinnen.
eːɐ vaːɐ nɪçt gants bai ˈzɪnən
Nemá (vůbec) smysl pro humor.
Er hat (gar) keinen Sinn für Humor.
eːɐ hat (gaːɐ) ˈkainən zɪn fyːɐ huˈmoːɐ
mít smysl (vysvětlení ap.)
(einen) Sinn haben
(ˈainən) zɪn ˈhaːbn
To nedává smysl.
Das hat/macht keinen Sinn.
das hat/maxt ˈkainən zɪn
Jaký to má smysl? (co z toho?)
Was macht das für einen Sinn?
vas maxt das fyːɐ ˈainən zɪn?
Nemá smysl... (dělat co ap.)
Es macht keinen Sinn...
εs maxt ˈkainən zɪn
mít šestý smysl pro co
für etw. den sechsten Sinn haben
deːn ˈzεkstn zɪn ˈhaːbn
co má hlubší smysl
etw. hat einen tieferen Sinn
hat ˈainən ˈtiːfərən zɪn
v pravém slova smyslu
im wahrsten Sinne des Wortes
ɪm ˈvaːɐstn ˈzɪnə dεs ˈvɔrtəs