vytáhnout
co odkud sortir, tirer qqch de qqch , (nahoru) (re)monter
Vytáhni ruce z kapes.
Sors les mains de tes poches.
Vytáhli ji ven z auta.
On l'a fait descendre de la voiture.
Nemůžu tu třísku vytáhnout.
Je n'arrive pas à enlever cette écharde.
Vytáhnu rolety.
Je vais monter les stores.
Vytáhni (nahoru) okénko. (u auta)
Remonte la vitre.
Musíš to vytáhnout ze zásuvky. (elektrické)
Tu dois le débrancher.
Vytáhl ze mě pět tisíc.
Il m'a soutiré cinq mille.
Vytáhl jsi mě z průšvihu.
Tu m'as tiré d'affaire.
Nevytáhl jsem paty z domu.
Je n'ai pas mis les pieds hors de la maison/hors de chez moi.
ʒə ne pɑ mi le pje ˈɔʀ də la mεzɔ̃/ˈɔʀ də ʃe mwa