když
quand, lorsque, (jestli)  si
        vždycky když
          chaque fois que 
          
ʃak fwa kə
        Když se vrátil, jeho auto bylo pryč.
          À son retour, la voiture n'était plus là. 
          Když už jsi tu...
          Une fois que tu es là... 
          A co když se jí něco stalo?
          Et s'il lui est arrivé quelque chose ? 
          Když to jen trochu půjde...
          Dans la mesure du possible... 
          No když nedáte jinak.
          Bon, si vous insistez. 
          Když bude pršet, počkám.
          S'il pleut, j'attendrai. 
          i když (ačkoli)
          même si, bien que, quoique 
          
mεm siˌ bjε̃ kəˌ kwak
        i když (i v tom případě)
          aussi quand 
          
osi kɑ̃
        Když ona tomu nerozumí.
          C'est qu'elle ne (le) comprend pas., Mais elle ne (le) comprend pas. 
          Když se chce, všechno jde.
          Vouloir c'est pouvoir. 
          