sahat

1(dotýkat se) na co toucher, porter la main à qqch

Nesahej na to!
(N'y) touche pas !
(ni) tuʃ pɑ !
Nesahej na mě!
Ne me touche pas !
nə mə tuʃ pɑ !
Kdo sahal na můj počítač?
Qui a porté la main à mon ordinateur ?
ki a pɔʀte la mε̃ a mɔnɔʀdinatœʀ ?
Daří se mu, na co sáhne.
Tout ce qu'il touche se transforme en or.
tu sə kil tuʃ sə tʀɑ̃sfɔʀm ɑ̃nɔʀ
Musíme sáhnout hluboko do kapsy.
Nous devons puiser dans notre porte-monnaie.
nu dəvɔ̃ pɥize dɑ̃ nɔtʀ pɔʀtmɔnε
Sáhnul si na život.
Il a attenté à sa vie/ses jours.
il a atɑ̃te a sa vi/se ʒuʀ

2(dosahovat úrovně) s'étendre, arriver, tomber

Voda mu sahala až po ramena.
L'eau lui arrivait jusqu'aux épaules.
lo lɥi aʀivε ʒyskozepol
Jejich vliv sahá až...
Leur influence s'étend jusqu'à ...
lœʀ ε̃flyɑ̃s setɑ̃ ʒyska
Historie tohoto domu sahá do 13. století.
L'histoire de cette maison remonte au treizième siècle.
listwaʀ də sεt mεzɔ̃ ʀ(ə)mɔ̃t o tʀεzjεm sjεkl
Nesahají mu ani po kotníky.
Ils ne lui arrivent/viennent pas à la cheville.
il nə lɥi aʀiv/vjεn pɑ a la ʃ(ə)vij