chodit
marcher, aller, (pravidelně docházet) fréquenter
Nechoď tam sám.
N'y va pas tout seul.
Nechoď ještě!
Ne pars pas encore !
Chodím obvykle pěšky.
D'habitude, je vais à pied.
Vždycky chodí pozdě/včas.
Elle est toujours en retard/à temps.
εl ε tuʒuʀ ɑ̃ ʀ(ə)taʀ/a tɑ̃
Baví ji chodit po obchodech.
Elle aime faire les magasins.
Strašně nerada chodí po doktorech.
Elle déteste consulter les médecins.
Chodí o berlích.
Il marche avec des béquilles.
Chodím na hodiny angličtiny.
Je prends des leçons d'anglais.
Chodil jsem na kurz/do kurzu...
J'ai suivi un cours de...
Obvykle chodí ve svetru.
D'habitude, il porte un pull.
V neděli pošta nechodí.
Le facteur ne passe pas le dimanche., Le dimanche, il n'y a pas de courrier.
Chodíš s někým?
Tu sors avec quelqu'un ?
ty sɔʀ avεk kεlkœ̃ ?
Chodili jsme spolu.
On sortait ensemble.
Chodí s někým na vážno?
Elle a une liaison sérieuse ?
Kam na to chodíš?
Où vas-tu pêcher cela ?
S tím na mě nechoď.
Ne fais pas le malin avec moi.
Umí v tom chodit.
Il sait naviguer., Il s'y connaît bien., Il sait se débrouiller.
il sε navigeˌ il si kɔnε bjε̃ˌ il sε sə debʀuje
Přestaň chodit kolem horké kaše.
Arrête de tourner autour du pot.
chodit za školu
faire l'école buissonnière
fεʀ lekɔl bɥisɔnjεʀ