dát si

prendre

Co si dáš k pití?
Qu'est-ce que tu prends à boire ?
kεs kə ty pʀɑ̃ a bwaʀ ?
Dej si pivo!
Prends une bière !
pʀɑ̃ yn bjεʀ !
Dám si džus.
Je prends un jus.
ʒə pʀɑ̃ œ̃ ʒy
Dal bych si...
Je voudrais (prendre)..., Je veux bien...
ʒə vudʀε (pʀɑ̃dʀ)ˌ ʒə vø bjε̃
Dáte si (ještě)?
Vous en prenez (encore) ?
vuzɑ̃ pʀəne (ɑ̃kɔʀ) ?
Dám si sprchu.
Je vais prendre une douche.
ʒə vε pʀɑ̃dʀ yn duʃ
Dali jsme si schůzku/sraz...
On a fixé un rendez-vous...
ɔ̃na fikse œ̃ ʀɑ̃devu
Dej si záležet.
Essaie de faire de ton mieux.
esε də fεʀ də tɔ̃ mjø
Nedá si říct.
Il ne veut pas entendre raison., Il ne veut rien savoir.
il nə vø pɑ ɑ̃tɑ̃dʀ ʀεzɔ̃ˌ il nə vø ʀjε̃ savwaʀ
Dejte si pozor na...
Faites attention à...
fεt atɑ̃sjɔ̃ a
Dej si pozor na jazyk!
Fais gaffe à ce que tu dis !
fε gaf a sə kə ty di !
Dám si to opravit.
Je vais le faire réparer.
ʒə vε lə fεʀ ʀepaʀe
To si dám líbit!
Je ne dirais pas non !
ʒə nə diʀε pɑ nɔ̃ !