účet

cuenta f, (stvrzenka) comprobante m, recibo m

Účet, prosím! (platím)
¡La cuenta, por favor!
la kwentaˌ poɾ faβoɾ!
Připište mi to na účet. (útratu ap.)
Cárguelo a mi cuenta.
kaɾɣelo a mi kwenta
To je na účet podniku.
Eso corre a cargo de la empresa., Es regalo de la casa.
eso kore a kaɾɣo de la empɾesaˌ es reɣalo de la kasa
Chtěl bych si založit/zrušit účet.
Quisiera abrir/cancelar una cuenta.
kisjeɾa aβɾiɾ/kanθelaɾ una kwenta
Mám účet u vaší banky.
Tengo una cuenta en su banco.
tengo una kwenta en su banko
Přečerpal jsem účet.
He excedido el límite de mi cuenta., He sobregirado mi cuenta.
e eksθeðiðo el limite de mi kwentaˌ e soβɾeχiɾaðo mi kwenta
Zaplatil jsi účty za...?
¿Has pagado las facturas de...?
as paɣaðo las faktuɾas de?
Nezaplatil účet za telefon/elektřinu.
No pagó la factura de teléfono/electricidad.
no paɣo la faktuɾa de telefono/elektɾiθiðað
Baví se na náš účet.
Se divierten a nuestra costa.
se diβjeɾten a nwestɾa kosta
provést platbu na účet
realizar un pago en la cuenta
realiθaɾ un paɣo en la kwenta
vložit peníze na bankovní účet
depositar dinero en una cuenta bancaria
depositaɾ dineɾo en una kwenta bankaɾja
volat na účet volaného
llamar a cobro revertido
ʎamaɾ a koβɾo reβeɾtiðo
běžný účet
cuenta corriente
kwenta korjente
výpis z účtu
extracto de la cuenta
ekstɾakto de la kwenta
vyřídit si (staré) účty s kým
ajustar (viejas) cuentas con algn
aχustaɾ (bjeχas) kwentas