dál
más lejos, (vpředu) más adelante
Dále! (vstupte)
¡Entre!, ¡Pase!
entɾe!ˌ pase!
dělat dál(e) co
continuar/seguir haciendo alg , no dejar de hacer alg
kontinwaɾ/seɣiɾ aθjendoˌ no deχaɾ de aθeɾ
Čti dál.
Sigue leyendo.
Jeď dál. (k řidiči)
Sigue.
Pošli to dál.
Pásalo.
A co dál? (budeme dělat)
¿Y qué vamos a hacer ahora?, ¿Y ahora qué?
A (co bylo) dál?
¿Y (qué pasó) después?
Jak je to dál? (píseň ap.)
¿Cómo continúa?
Dále hráli... (ve vedlejších rolích ap.)
Con la participación de...
Je čím dál obtížnější sehnat byt.
Cada vez es más difícil conseguir un piso.
Jen tak dál(e)!
¡Continúa/Sigue así!
kontinua/siɣe asi!
Takhle (už) to dál nejde!
¡Eso ya no puede seguir así!
Ranní ptáče dál doskáče.
A quien madruga Dios le ayuda.
a tak dále
etcétera
etθeteɾa
čím dál více
cada vez más
kaða beθ mas
v dáli
a lo lejos
a lo leχos
z dáli
desde lejos
desðe leχos