mluvit

hablar, (říkat) decir

Mluvíte anglicky?
¿Habla usted inglés?
aβla usteð ingles?
Nemluvím španělsky.
No hablo español.
no aβlo espaɲol
O čem to mluvíš?
¿De qué estás hablando?
de ke estas aβlando?
Mohu s vámi mluvit?
¿Puedo hablar con usted?
pweðo aβlaɾ kon usteð?
Ještě jsem s ním o tom nemluvil.
Todavía no he hablado con él sobre el asunto.
toðaβia no e aβlaðo kon el soβɾe el asunto
Mluvíš nesmysly/z cesty.
Estás diciendo tonterías.
estas diθjendo tonteɾias
Nemluv sprostě.
No digas palabrotas., No seas grosero.
no diɣas palaβɾotasˌ no seas gɾoseɾo
Neumíš mluvit?
¿Te ha comido la lengua el gato?
te a komiðo la lengwa el gato?
Mluvíte se mnou? (teď)
¿Usted está hablando conmigo?
usteð esta aβlando konmiɣo?
S kým mluvím? (do telefonu)
¿Con quién hablo/estoy hablando?, ¿Quién habla?
kon kjen aβlo/estoj aβlando?ˌ kjen aβla?
Rád bych mluvil s...
Me gustaría hablar con..., Quisiera hablar con...
me gustaɾia aβlaɾ konˌ kisjeɾa aβlaɾ kon
Mluv nahlas!
¡Habla en voz alta!
aβla en boθ alta!
Mluvte prosím pomaleji.
Hable más despacio, por favor.
aβle mas despaθjoˌ poɾ faβoɾ
Mluvila potichu.
Hablaba en voz baja.
aβlaβa en boθ baχa
My spolu nemluvíme. (jsme rozhádaní)
No nos hablamos.
no nos aβlamos
Když už mluvíme o...
Si/Cuando ya estamos hablando de...
si/kwando ja estamos aβlando de
Tobě se to mluví.
Eso es fácil de decir para ti., Para ti es muy fácil decir eso.
eso es faθil de deθiɾ paɾa tiˌ paɾa ti es muj faθil deθiɾ eso
Mluví se o tom, že...
Se rumorea/dice que..., Se habla de que...
se rumoɾea/diθe keˌ se aβla de ke
Hodně se o tom mluví.
Se habla mucho de eso.
se aβla mutʃo de eso
anglicky/německy mluvící země
países donde se habla inglés/alemán, países angloparlantes/germanoparlantes, países anglohablantes/germanohablantes
paises donde se aβla ingles/alemanˌ paises anglopaɾlantes/χeɾmanopaɾlantesˌ paises angloaβlantes/χeɾmanoaβlantes