noha
pierna f , (od kotníku dolů) pie m
Bolí mě nohy.
Me duelen las piernas/los pies.
me dwelen las pjeɾnas/los pjes
Dala si nohu přes nohu.
Ha cruzado las piernas.
Šlápl jste mi na nohu.
Usted me pisó el pie.
Podrazil mi nohy/nohu.
Me ha hecho la zancadilla/trabanqueta.
me a etʃo la θankaðiʎa/tɾaβanketa
Je to vzhůru nohama. (obráceně)
Está patas arriba., Está cabeza abajo., Está al revés.
esta patas ariβaˌ esta kaβeθa aβaχoˌ esta al reβes
Obrátili dům vzhůru nohama.
Pusieron la casa patas arriba.
Pracuji na volné noze.
Trabajo como autónomo.
Žijí (si) na vysoké noze.
Viven como un rajá/a cuerpo de rey., Se dan la gran vida.
biβen komo un raχa/a kweɾpo de rejˌ se dan la gɾan biða
Sotva stojím na nohou. (únavou ap.)
Estoy que me caigo.
Nebyla tam ani noha. (nikdo)
No había ni Dios allí.
Vzali nohy na ramena.
Se echaron a correr., Pusieron los pies en polvorosa., Pusieron tierra (de) por medio.
se etʃaɾon a koreɾˌ pusjeɾon los pjes en polβoɾosaˌ pusjeɾon tjera (de) poɾ meðjo