přestat
s čím parar alg , (nechat) dejar (de hacer) alg , cesar alg
Přestaň (s tím)!
¡Para!, ¡Déjalo!
Přestal jsem kouřit naráz.
Dejé de fumar de golpe.
Kde jsem to přestal? (v řeči)
¿En qué me quedé?
Přestaň si stěžovat/dělat legraci.
Deja de quejarte/bromear.
deχa de keχaɾte/bɾomeaɾ
Přestalo pršet.
Dejó de llover., La lluvia cesó.
Přestává pršet.
Deja de llover., La lluvia cesa.
Přestává mě to bavit.
Está empezando a cansarme/aburrirme.
esta empeθando a kansaɾme/aβuriɾme
Tady přestává legrace.
Eso ya no hace tanta gracia., Eso ya es (muy) grave.
To už přestává všechno!
¡Ya es demasiado!, ¡Es el colmo!
Nepřestávám doufat.
Sigo esperando.
Přestaň chodit kolem horké kaše.
Deja de andarte por las ramas., Déjate de rodeos.