než

(de) que, (před) antes de que, (dokud) hasta que

Lépe pozdě než vůbec.
Mejor tarde que nunca.
meχoɾ taɾðe ke nunka
Nezbývá nám než...
No nos queda otro remedio que..., No tenemos otro remedio que...
no nos keða otɾo remeðjo keˌ no tenemos otɾo remeðjo ke
Než odejdeš/odejdete...
Antes de que te vayas/os vayáis...
antes de ke te bajas/os bajajs
Počkej, než přijdu.
Espera hasta que venga.
espeɾa asta ke benga
Než tady čekat, půjdu sám.
Prefiero ir solo que esperar aquí.
pɾefjeɾo iɾ solo ke espeɾaɾ aki
Raději se zeptám, než bych zabloudil.
Prefiero preguntar que perderme.
pɾefjeɾo pɾeɣuntaɾ ke peɾðeɾme
dvakrát vyšší než já
dos veces más alto que yo
dos beθes mas alto ke jo
než bys řekl švec
en un santiamén
en un santjamen
nic (jiného) než...
nada más que..., otra cosa que...
naða mas keˌ otɾa kosa ke