spustit

1(dolů) bajar, descolgar

Spustil se po laně.
Bajó por la cuerda.
baχo poɾ la kweɾða
Loď byla spuštěna na vodu.
El barco fue botado., Botaron el barco.
el baɾko fwe botaðoˌ botaɾon el baɾko
spustit kotvu (loď)
echar ancla, anclar
etʃaɾ anklaˌ anklaɾ
Nemohl z ní spustit oči.
No podía quitar los ojos de ella.
no poðia kitaɾ los oχos de eʎa

2(uvést do chodu) arrancar, poner en marcha, encender

Spusťte motor.
Arranque el motor., Ponga en marcha el motor.
aranke el motoɾˌ ponga en maɾtʃa el motoɾ
Spustí výrobu...
Iniciarán la producción...
iniθjaɾan la pɾoðukθjon
Projekt bude spuštěn...
El proyecto se pondrá en marcha...
el pɾojekto se pondɾa en maɾtʃa
Můžeš ten program spustit?
¿Puedes iniciar el programa?
pweðes iniθjaɾ el pɾoɣɾama?
Nejde mi spustit počítač.
No puedo encender el ordenador.
no pweðo enθendeɾ el oɾðenaðoɾ
Spustilo (se) poplašné zařízení.
La alarma se activó/empezó a sonar.
la alaɾma se aktiβo/empeθo a sonaɾ
Spustil se déšť.
Empezó/Rompió a llover.
empeθo/rompjo a ʎoβeɾ
Spustila se mu krev z nosu.
Le empezó a sangrar la nariz.
le empeθo a sangɾaɾ la naɾiθ
Spustila se mi rýma.
Me empezó un catarro.
me empeθo un kataro
Tak spusť! (povídej)
¡Adelante!, ¡Dime!
aðelante!ˌ dime!