čas

tiempo m, hora f

Máš chvilku čas(u)?
¿Tienes un minuto/momento?
tjenes un minuto/momento?
Budeš mít dnes večer čas?
¿Tendrás tiempo esta noche?
tendɾas tjempo esta notʃe?
Nemám čas.
No tengo tiempo.
no tengo tjempo
Mohl bych si na vás najít čas zítra.
Podría encontrar un hueco para usted mañana.
poðɾia enkontɾaɾ un weko paɾa usteð maɲana
Najdi si čas a přečti si to.
Encuentra tiempo para leerlo.
enkwentɾa tjempo paɾa leeɾlo
Neztrácej čas.
No pierdas el tiempo.
no pjeɾðas el tjempo
Před (nějakým) časem jsem ho potkal.
Lo encontré hace algún tiempo.
lo enkontɾe aθe alɣun tjempo
Není času nazbyt.
No hay tiempo que perder.
no aj tjempo ke peɾðeɾ
Je nejvyšší čas.
Ya es la hora.
ja es la oɾa
Je na čase, abys začal...
Ya es hora de que empieces...
ja es oɾa de ke empjeθes
Čas vypršel.
El tiempo se acabó.
el tjempo se akaβo
Už nemáme čas.
Ya no tenemos tiempo.
ja no tenemos tjempo
Všechno má/chce svůj čas.
Todo a su tiempo., Todo tiene su tiempo., Todo necesita su tiempo.
toðo a su tjempoˌ toðo tjene su tjempoˌ toðo neθesita su tjempo
Čas jsou peníze.
El tiempo es dinero/oro.
el tjempo es dineɾo/oɾo
Dává si na čas. (má zpoždění)
Está tardando.
esta taɾðando
Schovej si to na horší časy.
Guárdalo para malos tiempos.
gwaɾðalo paɾa malos tjempos
čas odjezdu/odletu
hora de salida
oɾa de saliða
čas příjezdu/příletu
hora de llegada
oɾa de ʎeɣaða
ve svém volném čase
en su tiempo libre
en su tjempo liβɾe
čas od času
de tanto en tanto, de tarde en tarde, de cuando en cuando
de tanto en tantoˌ de taɾðe en taɾðeˌ de kwando en kwando
v minulém/přítomném/budoucím čase
en pretérito/presente/futuro
en pɾeteɾito/pɾesente/futuɾo