Nehoda
Autounfall
Měli jsme nehodu.
Wir hatten einen Unfall.
Zavolejte policii/sanitku.
Rufen Sie die Polizei/Ambulanz.
ˈruːfn ziː diː poliˈtsai/ambuˈlants
Máme tady jednoho zraněného.
Wir haben hier einen Verletzten.
Asi mám zlomenou ruku/nohu.
Ich habe mir wohl den Arm/das Bein gebrochen.
ɪç ˈhaːbə miːɐ voːl deːn arm/das bain gəˈbrɔxn
Nemohu hýbat nohama.
Ich kann meine Beine nicht bewegen.
Srazil jsem cyklistu/chodce.
Ich habe einen Radfahrer/Fußgänger angefahren.
ɪç ˈhaːbə ˈainən ˈraːtfaːrɐ/ˈfuːsgεŋɐ ˈangəfaːrən
Neviděl jsem ho.
Ich habe ihn nicht gesehen.
Objevil se náhle zpoza auta.
Er ist plötzlich hinter einem Auto aufgetaucht.
Vběhl mi před/pod auto.
Er ist in mein Auto hineingelaufen.
Jel na červenou.
Er ist bei Rot gefahren.
Ne, nepil jsem. (alkohol)
Nein, ich habe nicht getrunken.
Ukradli mi/nám auto.
Mein/Unser Auto wurde gestohlen.
main/ˈʊnzɐ ˈauto ˈvʊrdə gəˈʃtoːlən
Dostal jsem (na auto) botičku.
Ich habe eine Kralle bekommen.
Odtáhli mi auto.
Mein Auto wurde abgeschleppt.
Zabouchl jsem si klíče v autě.
Ich habe meine Schlüssel im Auto eingeschlossen.
Uvízli jsme v zácpě.
Wir sind im Stau stecken geblieben.
Píchl jsem (gumu).
Ich habe einen Platten.
Vyjel/Sjel jsem ze silnice.
Ich rutschte von der Straße.
Zapadl jsem do bahna/ve sněhu.
Ich bin im Schlamm/Schnee stecken geblieben.
ɪç bɪn ɪm ʃlam/ʃneː ˈʃtεkn gəˈbliːbn
Do cesty mi vběhlo zvíře.
Ein Tier lief mir in den Weg.
Musel jsem prudce zabrzdit.
Ich musste scharf bremsen.
Řidič za mnou do mne narazil.
Der Fahrer hinter mir hat mich angestoßen.
Řidič přede mnou náhle zatočil/odbočil.
Der Fahrer vor mir bog plötzlich ab.
Selhaly mi brzdy.
Meine Bremsen haben versagt.
Měl jsem přednost (v jízdě).
Ich hatte die Vorfahrt.
Jiný řidič mě vytlačil ze silnice.
Ein anderer Fahrer hat mich von der Straße gedrängt.
Řidič, který nehodu způsobil, ujel.
Der Fahrer, der den Unfall verursacht hat, ist geflüchtet.