Jdeme na fotbal

Jdeme na fotbal

Vamos al fútbol
Jdu na fotbal. Půjdeš se mnou?
Voy al fútbol. ¿Vienes conmigo?
boj al futβol bjenes konmiɣo?
Kdo (s kým) hraje?
¿Quién juega (con quién)?
kjen χweɣa (kon kjen)?
Jak se dostaneme na stadion?
¿Cómo llegamos al estadio?
komo ʎeɣamos al estaðjo?
Kolik stojí lístky?
¿Cuánto cuestan las entradas?
kwanto kwestan las entɾaðas?
Mám permanentku.
Tengo abono.
tengo aβono
V kolik hodin zápas začíná?
¿A qué hora empieza el partido?
a ke oɾa empjeθa el paɾtiðo?
V poločase vedeme 1:0.
En el medio tiempo les llevamos un gol.
en el meðjo tjempo les ʎeβamos un gol
Náš brankář chytil penaltu.
Nuestro portero paró un penalti.
nwestɾo poɾteɾo paɾo un penalti
Kolik to skončilo?
¿Cuál fue el resultado?
kwal fwe el resultaðo?
Zápas skončil remízou.
El partido terminó con empate.
el paɾtiðo teɾmino kon empate
Máte tu problémy s fotbalovými chuligány?
¿Tienen problemas con los hooligans?
tjenen pɾoβlemas kon los uliɣans?
Nevíme, jak se s nimi vypořádat.
No sabemos qué hacer con ellos.
no saβemos ke aθeɾ kon eʎos
fotbalový stadion
estadio de fútbol
estaðjo de futβol
hřiště
cancha, campo
kantʃaˌ kampo
tribuny
tribunas
tɾiβunas
pokutové území, vápno
área de penalti
aɾea de penalti
rohový kop
córner, saque de esquina
koɾneɾˌ sake de eskina
přímý volný kop
tiro libre directo
tiɾo liβɾe diɾekto
pokutový kop
penalti
penalti
střela
tiro
tiɾo
vhazování
saque
sake
remíza
empate
empate
poločas
medio tiempo
meðjo tjempo
poločasová přestávka
descanso
deskanso
brankář
portero, (AmeE) arquero
poɾteɾoˌ aɾkeɾo
obránce
defensor
defensoɾ
záložník
centrocampista, medio
θentɾokampistaˌ meðjo
útočník
delantero
delanteɾo
rozhodčí
árbitro
aɾβitɾo
ofsajd
fuera de juego
fweɾa de χweɣo
faul
falta
falta
žlutá karta
tarjeta amarilla
taɾχeta amaɾiʎa
červená karta
tarjeta roja
taɾχeta roχa