Potápění
Buceo, Submarinismo
Chtěl bych se zkusit potápět v moři.
Me gustaría probar submarinismo.
Je tu nějaká škola potápění?
¿Hay una escuela de buceo por aquí?
Rád bych absolvoval kurz potápění s přístrojem.
Me gustaría hacer un curso de buceo con equipo.
Kolik to bude stát?
¿Cuánto costará?
Jak dlouho kurz trvá?
¿Cuánto tiempo dura el curso?
Budu muset podstoupit trénink v bazénu?
¿Tendré que asistir al entrenamiento en piscina?
tendɾe ke asistiɾ al entɾenamjento en pisθina?
Kdy se začneme potápět na otevřeném moři?
¿Cuándo empezaremos a bucear en alta mar?
Nejsem úplný začátečník.
No soy principiante absoluto.
Občas jsem se potápěl se šnorchlem.
A veces buceé con un tubo de buceo/esnórquel.
a beθes buθee kon un tuβo de buθeo/esnoɾkel
Na jak dlouho jste schopen zadržet dech?
¿Por cuánto tiempo puede usted contener la respiración?
Půjčujete potápěčské vybavení?
¿Alquilan el equipo de buceo?
Můžete mi pomoci obléct ten neoprén?
¿Me puede ayudar a poner el neopreno?
Jak se to zapíná?
¿Cómo se cierra?
Ty ploutve jsou mi malé/velké.
Las aletas me quedan pequeñas/grandes.
las aletas me keðan pekeɲas/gɾandes
Ty (potápěčské) brýle mi nesedí.
Las gafas (de buceo) no me quedan bien.
Budeme se potápět z lodi?
¿Vamos a bucear desde el barco?
Může se tady lovit harpunou?
¿Se puede pescar con un arpón por aquí?
Jsou tu nějaké zajímavé podmořské útesy?
¿Hay algunos arrecifes (submarinos) interesantes por aquí?
Je to tady bezpečné pro potápění?
¿Es seguro para bucear por aquí?
Jak hluboko se můžu potápět?
¿Hasta qué profundidad puedo sumergirme?
Jaká je maximální hloubka ponoru pro rekreačního potápěče jako jsem já?
¿Cuál es la profundidad máxima de buceo para un buceador no profesional como yo?
Jak dlouho budeme pod vodou?
¿Cuánto tiempo estaremos bajo el agua?
Na jak dlouho mám kyslík?
¿Cuánto dura un tanque de aire?
Co mám dělat, kdybych měl problémy?
¿Qué debo hacer en caso de tener problemas?
Vynořujte se pomalu.
Salga a la superficie lentamente.
salɣa a la supeɾfiθje lentamente
Jsou tady žraloci/nějaké nebezpečné ryby?
¿Hay tiburones/algunos peces peligrosos por aquí?
aj tiβuɾones/alɣunos peθes peliɣɾosos poɾ aki?
Dávejte pozor na žraloky.
Cuidado con los tiburones.
Popálila mě medúza.
Me ha picado una medusa.
Škrábl jsem se do ruky o skálu.
Me rasqué un brazo con una roca.
Můžete mi pomoci ven z vody?
¿Me ayuda a salir del agua?
Můj kamarád je ještě pod vodou.
Mi amigo está todavía bajo agua.
Můj (dýchací) přístroj nějak špatně funguje.
Mi equipo (de respiración) no funciona bien.
Málem jsem se utopil.
Casi me ahogué.
potápění s přístrojem
buceo con equipo
buθeo kon ekipo
potápění bez přístroje
buceo sin equipo
buθeo sin ekipo
šnorchlování
buceo con tubo de buceo
buθeo kon tuβo de buθeo
volné potápění
buceo autónomo/libre
buθeo autonomo/liβɾe
šnorchl
tubo de buceo, esnórquel
tuβo de buθeoˌ esnoɾkel
dýchací přístroj
equipo de respiración
ekipo de respiɾaθjon
kyslíková bomba
botella de oxígeno
boteʎa de oksiχeno
znovudech
reciclador
reθiklaðoɾ
neopren
neopreno
neopɾeno
ploutve
aletas
aletas
potápěčské brýle
gafas de buceo
gafas de buθeo