Cestujeme letadlem

Cestujeme letadlem

Viajando en avión

Na letišti

En el aeropuerto
Jak se dostanu na letiště?
¿Cómo se va al aeropuerto?
komo se ba al aeɾopweɾto?
Jak dlouho to trvá na letiště (taxíkem)?
¿Cuánto tiempo tardaremos en llegar al aeropuerto (en taxi)?
kwanto tjempo taɾðaɾemos en ʎeɣaɾ al aeɾopweɾto (en taksi)?
Jak dlouho před odletem mám být na letišti?
¿Cuánto tiempo antes de la salida debo estar en el aeropuerto?
kwanto tjempo antes de la saliða deβo estaɾ en el aeɾopweɾto?
Dostavte se na letiště dvě hodiny před odletem.
Deberá presentarse en el aeropuerto dos horas antes de la salida.
deβeɾa pɾesentaɾse en el aeɾopweɾto dos oɾas antes de la saliða
Kde si mohu nechat zabalit zavazadla (do fólie)?
¿Dónde puedo dejar envolver con plástico el equipaje?
donde pweðo deχaɾ embolβeɾ kon plastiko el ekipaχe?
Kam se mám dostavit k odbavení?
¿Dónde me presento al embarque?
donde me pɾesento al embaɾke?
Mohu si tohle vzít na palubu?
¿Puedo llevarlo a bordo?
pweðo ʎeβaɾlo a boɾðo?
Jaká je maximální váha zavazadel na osobu?
¿Cuál es el peso máximo del equipaje por persona?
kwal es el peso maksimo del ekipaχe poɾ peɾsona?
Kolik se platí za zavazadla nad váhu?
¿Cuánto se paga por exceso de peso del equipaje?
kwanto se paɣa poɾ eksθeso de peso del ekipaχe?
Mohu už jít na palubu?
¿Puedo embarcar ya?
pweðo embaɾkaɾ ja?
Ztratil jsem palubní lístek.
He perdido la tarjeta de embarque.
e peɾðiðo la taɾχeta de embaɾke
Kde si mohu vyzvednout zavazadla?
¿Dónde puedo recoger mi equipaje?
donde pweðo rekoχeɾ mi ekipaχe?
letový řád
horario de vuelos
oɾaɾjo de bwelos
let
vuelo
bwelo
přílety
llegadas
ʎeɣaðas
odlety
salidas
saliðas
podle plánu
a la hora prevista
a la oɾa pɾeβista
zrušen
cancelado
kanθelaðo
kvůli špatnému počasí
debido al mal tiempo
deβiðo al mal tjempo
zpoždění
retraso
retɾaso
předpokládané zpoždění
retraso previsto
retɾaso pɾeβisto
odbavení zavazadel
facturación de equipajes
faktuɾaθjon de ekipaχes
odletová hala
sala de embarque
sala de embaɾke
výdej zavazadel
recogida de equipajes
rekoχiða de ekipaχes
tranzitní prostor
sala de tránsito
sala de tɾansito
odbavovací přepážka
mostrador de facturación
mostɾaðoɾ de faktuɾaθjon
přistávací plocha
pista de aterrizaje
pista de ateriθaχe
příruční zavazadlo
equipaje de mano
ekipaχe de mano
letenka
billete de avión, pasaje
biʎete de aβjonˌ pasaχe
palubní lístek
tarjeta de embarque
taɾχeta de embaɾke
letuška
azafata (de vuelo), aeromoza
aθafata (de bwelo)ˌ aeɾomoθa
nouzové přistání
aterrizaje de emergencia
ateriθaχe de emeɾχenθja
bezpečnostní pás
cinturón de seguridad
θintuɾon de seɣuɾiðað

Rezervace letenky

Reserva del billete de avión
Rád bych si rezervoval letenku do...
Quisiera hacer una reserva de un billete de avión para...
kisjeɾa aθeɾ una reseɾβa de un biʎete de aβjon paɾa
Kolik stojí letenka v turistické/první třídě?
¿Cuánto cuesta un billete de clase económica/primera clase?
kwanto kwesta un biʎete de klase ekonomika/pɾimeɾa klase?
Máte ještě volno na dnešek?
¿Hay billetes para hoy?
aj biʎetes paɾa oj?
Je to přímý let?
¿Es un vuelo directo?
es un bwelo diɾekto?
Je to let s mezipřistáním?
¿Es este vuelo con escala?
es este bwelo kon eskala?
V kolik hodin odlétá mé letadlo?
¿A qué hora sale mi avión?
a ke oɾa sale mi aβjon?
Let má (hodinu) zpoždění.
El vuelo lleva retraso (de una hora).
el bwelo ʎeβa retɾaso (de una oɾa)
Váš let byl zrušen.
Su vuelo ha sido cancelado.
su bwelo a siðo kanθelaðo
Kdy letí další letadlo do...?
¿Cuándo sale otro avión para...?
kwando sale otɾo aβjon paɾa?
Mohu stornovat letenku/rezervaci?
¿Puedo cancelar el billete de avión/la reserva?
pweðo kanθelaɾ el biʎete de aβjon/la reseɾβa?
Kolik je stornovací poplatek?
¿Cuánto es la comisión por cancelación?
kwanto es la komisjon poɾ kanθelaθjon?
Mohu použít letenku na další let?
¿Puedo utilizar el billete para el próximo vuelo?
pweðo utiliθaɾ el biʎete paɾa el pɾoksimo bwelo?

V letadle

En el avión
V kolik hodin přistaneme?
¿A qué hora aterrizamos?
a ke oɾa ateriθamos?
Kdy bude první mezipřistání?
¿Cuándo será la primera escala?
kwando seɾa la pɾimeɾa eskala?
Nejde mi otevřít/zavřít přihrádka na zavazadla.
No puedo abrir/cerrar el compartimento/portaequipaje.
no pweðo aβɾiɾ/θeraɾ el kompaɾtimento/poɾtaekipaχe
Nejde mi zapnout bezpečnostní pás.
No puedo abrocharme el cinturón de seguridad.
no pweðo aβɾotʃaɾme el θintuɾon de seɣuɾiðað
Můžete mi pomoci sklopit opěradlo?
¿Me ayuda a bajar el respaldo?
me ajuða a baχaɾ el respaldo?
Mohl byste si prosím narovnat sedadlo?
¿Puede subirse el respaldo, por favor?
pweðe suβiɾse el respaldoˌ poɾ faβoɾ?
Rád bych si otevřel (sklápěcí) stolek.
Me gustaría abrir la mesita.
me gustaɾia aβɾiɾ la mesita
Nefunguje mi světlo na čtení.
No funciona la luz para leer.
no funθjona la luθ paɾa leeɾ
Je mi špatně od žaludku.
Tengo náuseas.
tengo nauseas
Mohu dostat něco proti nevolnosti?
¿Me puede dar algo contra náuseas?
me pweðe daɾ alɣo kontɾa nauseas?
Musím na záchod.
Tengo que ir al baño.
tengo ke iɾ al baɲo
Kde je pytlík (na zvracení)?
¿Dónde está la bolsa para vomitar?
donde esta la bolsa paɾa bomitaɾ?
Mohu tady kouřit?
¿Puedo fumar aquí?
pweðo fumaɾ aki?
Mohl bych dostat deku?
¿Me puede dar una manta?
me pweðe daɾ una manta?
Co si budete přát k pití?
¿Qué quiere para beber?
ke kjeɾe paɾa beβeɾ?
Je pití v ceně (letenky)?
¿La bebida está incluida en el precio?
la beβiða esta inklwiða en el pɾeθjo?
Mohu dostat ještě jednu?
¿Me puede dar una más?
me pweðe daɾ una mas?
Můžete mi to dát bez ledu?
¿Me lo pone sin hielo?
me lo pone sin jelo?

Ztracená zavazadla

Equipaje perdido
Kde mohu oznámit ztrátu zavazadel?
¿Dónde puedo denunciar la pérdida del equipaje?
donde pweðo denunθjaɾ la peɾðiða del ekipaχe?
Zdá se, že jste mi ztratili zavazadla.
Me temo que me han perdido el equipaje.
me temo ke me an peɾðiðo el ekipaχe
Přiletěl jsem letem č. ... z...
He llegado en el vuelo núm. ... de ...
e ʎeɣaðo en el bwelo numeɾo ... de
U výdeje zavazadel jsem svá zavazadla nenašel.
No he encontrado mi equipaje en la recogida de equipaje.
no e enkontɾaðo mi ekipaχe en la rekoχiða de ekipaχe
Měl jsem dvě/tři zavazadla.
Tuve dos/tres maletas.
tuβe dos/tɾes maletas
Dorazilo jenom jedno.
Ha llegado sólo una.
a ʎeɣaðo solo una
Byly to dva modré/černé kufry.
Fueron dos maletas azules/negras.
fweɾon dos maletas aθules/neɣɾas
Mám na nich jmenovky.
Llevan etiquetas con mi nombre.
ʎeβan etiketas kon mi nombɾe
Ta zavazadla nutně potřebuji.
Necesito el equipaje urgentemente.
neθesito el ekipaχe uɾχentemente
Můžete mi prosím zjistit, kde jsou?
¿Me puede averiguar dónde están, por favor?
me pweðe aβeɾiɣwaɾ donde estanˌ poɾ faβoɾ?
Dejte mi prosím vědět na toto číslo.
Llámame a este número para avisarme, por favor.
ʎamame a este numeɾo paɾa aβisaɾmeˌ poɾ faβoɾ
Dneska bych si je mohl ještě přijet vyzvednout.
Puedo llegar a recogerlo hoy.
pweðo ʎeɣaɾ a rekoχeɾlo oj
Zítra už musím být jinde.
Mañana tengo que estar en otro lugar.
maɲana tengo ke estaɾ en otɾo luɣaɾ
Bylo by možné poslat je potom za mnou do...?
¿Sería posible envíarmelo a ...?
seɾia posiβle embiaɾmelo a ?
Jak dlouho asi potrvá, než je najdete?
¿Cuánto tiempo tardará en encontrarlo?
kwanto tjempo taɾðaɾa en enkontɾaɾlo?
Kdy mohu očekávat, že je dostanu zpátky?
¿Cuándo puedo esperar que me lo devuelvan?
kwando pweðo espeɾaɾ ke me lo deβwelβan?
Kde mohu nárokovat náhradu za ztracená zavazadla?
¿Dónde puedo demandar la indemnización por pérdida de equipaje?
donde pweðo demandaɾ la indemniθaθjon poɾ peɾðiða de ekipaχe?