Redemittel

Hör zu!
[]
Poslouchej! něco ti řeknu
Ich bin sehr gespannt!
[]
Jsem napnutý!
Fährst du mit?
[]
Pojedeš s námi?
hin und her
[]
sem a tam
Stell dir das vor!
[]
Představ si to!
Setz dich hin.
[]
Posaď se.
Das nenn' ich Glück.
[]
Tomu říkám štěstí.
das heißt
[]
to znamená
von etwas träumen
[]
snít o něčem
Urlaub machen
[]
být na dovolené kde

U sloves s předponou mit- už nespecifikujeme s kým. Fährst du mit? může tedy znamenat Jedeš s námi/se mnou/s ním?, podobně jako Spielst du mit?, Kommst du mit?.

Denní činnosti

aufwachen
[]
probudit se
aufstehen
[]
vstát
aufs Klo gehen
[]
jít na záchod
sich waschen
[]
umýt se
sich die Zähne putzen
[]
vyčistit si zuby
sich anziehen
[]
obléct se
frühstücken
[]
snídat
zu Mittag essen
[]
obědvat
Was isst du zu Mittag?
[]
Co obědváš?
Ich esse gerade zu Mittag.
[]
Právě obědvám.
zu Abend essen
[]
večeřet
sich ausziehen
[]
svléct se
duschen
[]
sprchovat se
ins Bett gehen
[]
jít do postele/spát
den Wecker stellen
[]
nařídit budík
einschlafen
[]
usnout

Všimněte si, jaký je slovosled ve větách s obratem zu Mittag essen. Spojení se chová jako sloveso s odlučitelnou předponou, tj. zu Mittag stojí na konci věty. Stejné pravidlo platí i pro obrat zu Abend essen.